دسته‌بندی نشده

راهنمای کاربر سیستم باتری Growatt Hope 16.0LM-A1 — LiFePO4 ۱۶ کیلووات‌ساعت

راهنمای کاربر سیستم باتری Growatt Hope 16.0LM-A1 — LiFePO4

دربارهٔ این سند

این سند ترجمهٔ کامل فارسی راهنمای کاربر باتری لیتیوم‌-آهن‌-فسفات (LiFePO4) Growatt Hope 16.0LM-A1 است؛ نصب، اتصال، بهره‌برداری، نگهداری و عیب‌یابی این سیستم ذخیره‌ساز خانگی با ظرفیت ۱۶ کیلووات‌ساعت را پوشش می‌دهد. این مدل نسخهٔ توسعه‌یافتهٔ خانوادهٔ Hope و مکمل سری Hope 5.0L-B1 (۵٫۱۲ کیلووات‌ساعت) برای ویلاها و خانه‌های پُرمصرف است.

هشدار ایمنی: پیش از هرگونه نصب، حمل، روشن/خاموش‌کردن یا سرویس، فصل ۲. ایمنی این راهنما را با دقت بخوانید. عدم رعایت احتیاطات می‌تواند منجر به آتش‌سوزی، شوک الکتریکی یا آسیب جدی شود.

فارسی — ترجمهٔ کامل راهنمای اصلی
راهنمای کاربر
سیستم باتری ذخیره‌ساز انرژی خانگی Growatt Hope 16.0LM-A1
باتری لیتیوم‌-آهن‌-فسفات (LiFePO4) · 51٫2 ولت · 314 آمپرساعت · 16٫0 کیلووات‌ساعت
نمایشگر لمسی LCD · آرایش 1P16S · قابل توسعه تا ۴۸ واحد موازی
کد سند سازنده: 044.SK0021500
GROWATT · HOPE 16.0LM-A1
راهنمای نصب، اتصال برقی، بهره‌برداری، راه‌اندازی و نگهداری — ترجمهٔ کامل فارسی

فهرست مطالب

۱معرفی محصول

۱ـ۱ شرح محصول

Hope 16.0LM-A1 از سلول‌های ۳۱۴ آمپرساعت ساخته شده که با اتصال سری ۱۶ سلول (آرایش 1P16S) یک ماژول باتری ۵۱٫۲ ولت تشکیل می‌دهند. حداکثر تعداد موازی ۴۸ واحد است که می‌تواند ظرفیت را تا ۶۸۶ کیلووات‌ساعت توسعه دهد. این محصول از نمایشگر و تنظیمات LCD پشتیبانی می‌کند. برای پاسخ به نیاز برق ذخیره‌ساز خانگی، باتری‌ها و اینورترها با هم ترکیب می‌شوند تا یک سیستم خورشیدی ذخیره‌ساز خانگی با عملکردهای حفاظتی مانند حفاظت در برابر اضافه‌شارژ، اضافه‌دشارژ، اضافه‌جریان، اضافه‌دما و اتصال‌کوتاه ایجاد شود. برای خدمت‌رسانی مناسب به مشتریان، شرکت یک سرور کلان‌داده (Big Data) برای تسهیل نگهداری پس از فروش دارد و به قابلیت نمایش از طریق اپلیکیشن (APP)، به‌روزرسانی از راه دور و به‌روزرسانی با حافظهٔ USB مجهز است. افزون بر این، یک نمایشگر LCD یکپارچهٔ خارجی به مشتریان امکان می‌دهد وضعیت باتری‌های مختلف را بررسی و جزئیات هر باتری را راحت‌تر بخوانند.

نکتهٔ مهندس

به انرژی واقعی هر بسته دقت کنید: ۳۱۴ آمپرساعت × ۵۱٫۲ ولت ≈ ۱۶٫۰۸ کیلووات‌ساعت که با نام مدل «16.0LM» و جدول مشخصات فنی (۱۶٫۰ کیلووات‌ساعت) هم‌خوان است. عدد «۶۸۶ کیلووات‌ساعت» برای ۴۸ واحد موازی عیناً همان مقداری است که در سند اصلی چاپ شده و در ترجمه دست‌نخورده حفظ شده است؛ از نظر حسابی ۴۸ × ۱۶٫۰ ≈ ۷۶۸ کیلووات‌ساعت می‌شود، بنابراین این عدد احتمالاً خطای چاپی سازنده است. برای ظرفیت دقیق پروژهٔ خود، مقدار هر بسته (۱۶٫۰ kWh) را در تعداد واقعی واحدها ضرب کنید.

۱ـ۲ ظاهر

Hope 16.0LM-A1 از ماژول باتری (شامل سلول‌ها و قطعات مکانیکی)، سیستم مدیریت باتری (BMS) و نیز کلید برق و پایانه‌های ارتباطی تشکیل شده است. ظاهر محصول در شکل زیر آمده است.

۱ـ۲ـ۱ ابعاد (واحد: میلی‌متر)

شکل ۱ — تصویر محصول Growatt Hope 16.0LM-A1 — Growatt Hope 16.0LM-A1 LiFePO4
شکل ۱ — تصویر محصول Growatt Hope 16.0LM-A1
شکل ۱: نمودار ابعاد باتری — عرض ۴۴۰، عمق ۲۶۵، ارتفاع بدنه ۸۰۰ و ارتفاع کل ۸۹۴ میلی‌متر

۱ـ۲ـ۲ معرفی پنل بهره‌برداری باتری

شکل ۲ — نمودار ابعاد باتری (واحد: میلی‌متر) — Growatt Hope 16.0LM-A1 LiFePO4
شکل ۲ — نمودار ابعاد باتری (واحد: میلی‌متر)
شکل ۲: معرفی پنل بهره‌برداری باتری (پورت‌های a تا i و پایانه‌های توان j، k، l)
محلپورتعملکرد
aPCSارتباط با اینورتر
bDO/DIپورت خروجی/ورودی سیگنال اضطراری
cLink-Inارتباط موازی باتری‌ها (CAN/WAKEUP/MASTER)
dLink-Outارتباط موازی باتری‌ها (CAN/WAKEUP/SLAVE)
eClu-Inارتباط خوشه‌ای (Clustering)
fClu-Outارتباط خوشه‌ای (Clustering)
gLCDبرای اتصال نمایشگر LCD یکپارچهٔ خارجی
hUSBرابط USB برای به‌روزرسانی سیستم؛ امکان شارژ تلفن همراه ندارد
iResetفشار آن موجب ریست MCU می‌شود
jP+قطب مثبت باتری
kGNDاتصال زمین (GND)
lP-قطب منفی باتری
نشانگرهای پنل

روی پنل یک دکمهٔ ON/OFF سبز برای روشن/خاموش‌کردن، یک چراغ RUN برای نمایش وضعیت کارکرد، و یک نمایشگر LCD برای نمایش وضعیت باتری قرار دارد.

۱ـ۳ اطلاعات نمایشگر LCD

شکل ۳ — پنل بهره‌برداری باتری — Growatt Hope 16.0LM-A1 LiFePO4
شکل ۳ — پنل بهره‌برداری باتری
شکل ۳: نمای پنل LCD — ① دکمهٔ روشن/خاموش (ON/OFF)، ② نمایشگر LCD

این نمایشگر از یک صفحهٔ لمسیِ مقاومتی (Touch Resistive) استفاده می‌کند. صفحه به‌طور پیش‌فرض پس از ۳۰ ثانیه خاموش می‌شود. می‌توانید با لمس انگشت، صفحه را روشن کرده و میان صفحه‌ها جابه‌جا شوید. این نمایشگر شامل اطلاعات اصلی، اطلاعات تک‌سلول، اطلاعات خطا، اطلاعات تجهیزات و پارامترهای تنظیم است. محتوای هر صفحه به شرح زیر است:

صفحهاطلاعات نمایش‌داده‌شده
صفحهٔ واقعی ۱ (Master)شناسایی ارباب/پیرو (Master/Slave)؛ SOC باتری (٪)؛ ولتاژ باتری (V)؛ جریان باتری (A)؛ وضعیت (State)
صفحهٔ واقعی ۲ولتاژ (V)/جریان (A) باتری؛ SOC (٪)/وضعیت؛ بیشینه/کمینهٔ ولتاژ سلول (mV)؛ بیشینه/کمینهٔ دمای سلول؛ جریان مجاز شارژ/جریان مجاز دشارژ
صفحهٔ واقعی ۳آدرس خوشه/شمارهٔ خوشه؛ آدرس موازی/شمارهٔ موازی؛ ولتاژ بار Load Volt (V)/سلامت باتری SOH (٪)؛ بیشینه/کمینهٔ ولتاژ سلول (mV)؛ تعداد چرخه‌ها/وضعیت بالانس؛ وضعیت ماسفت شارژ/وضعیت ماسفت دشارژ
صفحهٔ واقعی ۴بیشینه/کمینهٔ دمای سلول؛ دمای محیط/دمای ماسفت؛ ظرفیت باقی‌مانده/ظرفیت کامل؛ جریان مجاز شارژ/دشارژ؛ ظرفیت شارژ تجمعی/ظرفیت دشارژ تجمعی
صفحهٔ سلول (Cell page)ولتاژ سلول‌های ۰۱–۰۴، ۰۵–۰۸، ۰۹–۱۲، ۱۳–۱۶؛ دمای سلول‌های ۰۱–۰۴ و ۰۵–۰۸
صفحه‌های خطا (Severe/Moderate/Minor)کدهای خطای جدی، متوسط و جزئی؛ برای تحلیل دقیق کدها به «پیوست ۱» مراجعه کنید
صفحهٔ اطلاعات دستگاه (Device Info)نسخهٔ LCD؛ نسخهٔ BMS؛ فهرست خطاها (Fault list) — با کلیدهای بالا/پایین بین صفحه‌های خطا جابه‌جا شوید
صفحهٔ منوی تنظیمات (Setting Menu)تنظیمات سیستم (System settings)؛ تنظیمات پایه (Basic Setting)؛ ورود رمز عبور (Password)

تنظیمات سیستم و رمز عبور

برای ورود به «تنظیمات سیستم» باید رمز عبور 1859 را وارد کرده و دکمهٔ OK را بزنید. پس از ورود، صفحهٔ «تنظیمات پایه» (Basic Setting) شامل گزینه‌های زیر است: دشارژ در دمای پایین (Low-temperature discharge)، تنظیم ظرفیت نامی (Rated capacity)، تنظیم ظرفیت چرخه (Cycle capacity)، تنظیم SOC، تنظیمات بازیابی اجباری (Forced restoration) و تنظیمات پروتکل PCS. صفحهٔ «تنظیمات پارامتر» (Parameter Settings) نیز نیازمند رمز عبور است و برای استفادهٔ توسعه‌دهندگان در نظر گرفته شده است.

تنظیم پروتکل (Protocol Setting)

با لمس هر پروتکل می‌توانید میان آن‌ها جابه‌جا شوید. پروتکل‌های پشتیبانی‌شده عبارت‌اند از:

پروتکلرابط ارتباطی
GrowattCAN / RS485
Pylon / DeyeCAN / RS485
VisionRS485
EnerSysCAN
SRNERS485
PylonRS485 با نرخ ۱۱۵۲۰۰
نکتهٔ مهندس

انتخاب پروتکل صحیح حیاتی است: پروتکل باتری باید با برند و مدل اینورتر شما هماهنگ باشد، وگرنه اینورتر باتری را نمی‌شناسد یا مقادیر SOC/ولتاژ را اشتباه می‌خواند. اگر اینورتر Growatt دارید، پروتکل Growatt را انتخاب کنید؛ برای سایر برندها از پروتکل سازگار (مثلاً Deye، Pylon یا SRNE) استفاده کنید. پس از تغییر پروتکل، یک‌بار سیستم را خاموش/روشن کنید تا تنظیم اعمال شود. رمز 1859 صرفاً برای دسترسی به تنظیمات سیستم است و نباید پارامترهای بخش «Parameter Settings» (مخصوص توسعه‌دهنده) بدون راهنمایی سازنده تغییر داده شوند.

۱ـ۴ عملکرد و معرفی

عملکردشرح
نمایش و به‌روزرسانی با APPنمایش اطلاعات BMS و به‌روزرسانی
ارتباط CAN۲ مدار، با ایزولاسیون؛ یکی برای ارتباط موازی باتری‌ها و دیگری برای ارتباط با اینورتر
اتصال موازی باتریحداکثر تعداد موازی ۴۸ واحد
الگوریتم SOCتخمین پویای SOC برای بسته‌های باتری
الگوریتم SOPبر پایهٔ دما، ولتاژ و SOC، حداکثر توان خروجی یا ورودی مجاز در لحظهٔ بعد را ارزیابی می‌کند
نمایش وضعیت کارکردچراغ‌های LED وضعیت را نشان می‌دهند؛ سبز: وضعیت کارکرد سیستم
خاموش‌شدن (Power off)۱) خاموشی با دکمه؛ ۲) خاموشی به‌علت قطع ارتباط؛ ۳) خاموشی به‌علت ولتاژ پایین باتری؛ ۴) در حالت موازی «خاموشی تک‌کلیدی»
روشن‌شدن (Power on)۱) روشن با کلید؛ ۲) روشن با شارژ؛ ۳) روشن با سیگنال فعال‌سازی؛ ۴) در حالت موازی «روشن تک‌کلیدی»
مدیریت بالانس (Balanced)بهبود یکنواختی ولتاژ هر سلول برای حفاظت از باتری
تشخیص ولتاژتشخیص ولتاژ تک‌سلول (۱۴ تا ۱۶ رشته) یا ولتاژ کل (۲ مدار)
تشخیص جریانتشخیص جریان شارژ و دشارژ باتری
تشخیص دمامجموعاً ۸ مدار: ۶ مدار برای دمای باتری، ۱ مدار برای دمای ماسفت و ۱ مدار برای دمای محیط داخلی باتری
حفاظتحفاظت اضافه‌شارژ، اضافه‌دشارژ، اضافه‌ولتاژ، دمای بالا، دمای پایین، اتصال‌کوتاه و خطای سخت‌افزاری و غیره، همراه با قابلیت ثبت آلارم و حفاظت برای بررسی و تحلیل آسان پس از فروش
کنترل پیش‌شارژ (Pre-charge)شارژ باتری‌های کم‌ولتاژ با جریان کم
کنترل پیش‌دشارژ (Pre-discharge)پیش‌شارژ خازن‌های اینورتر
رابط (Interface)پورت یکسان (Same port)

۱ـ۵ به‌روزرسانی نرم‌افزار باتری

۱ـ۵ـ۱ به‌روزرسانی از طریق USB

۱) فایل به‌روزرسانی را در حافظهٔ USB کپی کنید. ۲) باتری را خاموش کرده و حافظهٔ USB را وصل کنید. ۳) باتری را روشن کنید و با ورود موفق به حالت به‌روزرسانی، چراغ RUN هم‌زمان به‌مدت ۳ ثانیه چشمک می‌زند. ۴) اگر باتری به‌درستی راه‌اندازی شود، به‌روزرسانی کامل است.

توجه

در حالت به‌روزرسانی با USB، نباید هیچ فایل دیگری در حافظهٔ USB باشد، در غیر این صورت به‌روزرسانی ممکن نخواهد بود یا با خطا مواجه می‌شود.

۱ـ۵ـ۲ به‌روزرسانی از طریق اینورتر

۱) برای به‌روزرسانی از راه دور از طریق اینورتر، به مانیتور WiFi متصل شوید. ۲) نمایشگر LCD صفحهٔ به‌روزرسانی را نشان می‌دهد و نوار پیشرفت را نمایش می‌دهد. ۳) وقتی نوار پیشرفت به ۱۰۰٪ رسید، به‌روزرسانی کامل است.

توجه

حالت به‌روزرسانی از راه دور با اینورتر فقط می‌تواند باتری میزبان (Host) را به‌روز کند؛ پس از تکمیل به‌روزرسانی میزبان، میزبان همهٔ باتری‌های پیرو (Slave) را به‌روز خواهد کرد.

۲ایمنی

اطلاعات ایمنی این بخش باید همواره هنگام کار روی باتری یا با باتری رعایت شود. به‌دلایل ایمنی، نصاب موظف است پیش از نصب با این راهنما و همهٔ هشدارها آشنا شود.

۲ـ۱ کاربرد

لطفاً پیش از استفاده از باتری، راهنمای محصول و علائم هشدار روی سطح جعبهٔ باتری را با دقت بخوانید. استفادهٔ نادرست از باتری ممکن است موجب گرم‌شدن بیش‌ازحد و آسیب به باتری شود. شرکت هیچ مسئولیتی در قبال حوادث ناشی از بهره‌برداری نادرست بر عهده نمی‌گیرد. برای استفاده و دفع ایمن باتری، پیش از استفاده دستورالعمل‌ها را با دقت بخوانید:

  • باتری‌ها را از منابع گرما، مکان‌های فشار قوی و قرارگیری طولانی‌مدت در آفتاب دور نگه دارید.
  • باتری‌ها نباید در آب یا آتش انداخته شوند.
  • قطب‌های مثبت و منفی باتری را جابه‌جا (معکوس) نکنید.
  • از فلز برای اتصال‌کوتاه قطب‌های مثبت و منفی باتری استفاده نکنید.
  • از ضربه و برخورد فیزیکی شدید به باتری پرهیز کنید؛ به باتری ضربه نزنید، آن را نیندازید و روی آن پا نگذارید.
  • باز یا سرهم‌کردن خودسرانهٔ باتری بدون اجازه و راهنمایی سازنده اکیداً ممنوع است.
  • باتری‌های سازندگان، انواع و مدل‌های مختلف را با هم ترکیب نکنید.
  • در محیط‌های پُردما استفاده یا انبار نکنید، زیرا ممکن است باتری گرم شود، آتش بگیرد یا عمرش کاهش یابد.
  • پس از تخلیهٔ کامل، باتری را به‌موقع (ظرف ۱۵ روز) شارژ کنید.
  • از شارژر حرفه‌ایِ لیتیومیِ متناسب یا توصیه‌شده استفاده کنید.
  • در صورت بروز شرایط غیرعادی مانند بو، تغییر رنگ، صدا، نشت مایع یا تغییر شکل جدی، استفاده از باتری را متوقف کنید.
  • اگر الکترولیت به پوست یا چشم نشت کرد، با آب بشویید و فوراً به پزشک مراجعه کنید.
  • باتری را دور از دسترس حیوانات خانگی و کودکان قرار دهید و از تماس کودکان با باتری جلوگیری کنید.
  • زیر دمای ۰ درجه، به‌علت عملکرد ضعیف باتری در دمای پایین، لطفاً توان مصرفی را کاهش دهید؛ بستهٔ باتری را با بار ۲٫۵ کیلووات یا کمتر به کار ببرید.

۲ـ۲ نکات احتیاطی ایمنی

۲ـ۲ـ۱ الزامات محیطی

  • باتری را در معرض دمای بالای ۶۰ درجه یا منابع گرما قرار ندهید.
  • باتری را در مکان‌های مرطوب، رطوبت، گازها یا مایعات خورنده (مانند حمام) نصب یا استفاده نکنید.
  • باتری را برای مدت طولانی در معرض نور مستقیم خورشید قرار ندهید.
  • باتری را در مکان امن و دور از کودکان و حیوانات قرار دهید.
  • پایانه‌های توان باتری نباید با اجسام رسانا مانند سیم تماس داشته باشند.
  • باتری‌ها را در آتش دفع نکنید، زیرا ممکن است موجب انفجار شود.
  • بسته (PACK) نباید با مایعات تماس پیدا کند.
  • بسته فقط در فضای داخلی قابل نصب است. در خصوص نصب داخلی، لطفاً آن را در اتاق‌خواب، اتاق نشیمن، آشپزخانه و غیره نصب نکنید.

۲ـ۲ـ۲ بهره‌برداری و نکات احتیاطی

  • بسته را با دست خیس لمس نکنید.
  • بسته را بدون اجازه باز نکنید.
  • بسته و باتری را له، رها یا سوراخ نکنید.
  • باتری‌ها را مطابق مقررات ایمنی محلی دفع کنید.
  • باتری را مطابق این راهنما انبار و شارژ کنید.
  • از اتصال مطمئن سیم زمین (Ground) اطمینان حاصل کنید.
  • پیش از نصب، تعویض و نگهداری، همهٔ اشیای فلزی مانند ساعت و انگشتر را که می‌توانند موجب اتصال‌کوتاه شوند، خارج کنید.
  • بسته باید توسط افراد ماهر و شناخته‌شده تعمیر، تعویض یا نگهداری شود.
  • هنگام انبار یا جابه‌جایی باتری‌ها، آن‌ها را بدون بسته‌بندی روی‌هم نچینید.
  • باتری را نشکنید؛ الکترولیت آزادشده ممکن است سمی و برای پوست و چشم مضر باشد.
  • باتری‌های بسته‌بندی‌شده نباید بیش از تعداد مشخص‌شده روی جعبهٔ بسته‌بندی روی‌هم چیده شوند.
  • از باتری آسیب‌دیده، معیوب یا تغییرشکل‌یافته استفاده نکنید؛ ادامهٔ کار با باتری آسیب‌دیده ممکن است به برق‌گرفتگی، آتش یا حادثهٔ بدتر منجر شود.

۲ـ۳ شرح برچسب‌ها

نمادشرح
سطل زبالهٔ خط‌خوردهدر زبالهٔ معمولی دفع نکنید
نماد بازیافتقابل بازیافت است
CEگواهی منطقهٔ اتحادیهٔ اروپا
علامت برق‌گرفتگیخطر برق‌گرفتگی
علامت انفجارگاز قابل انفجار
علامت خوردگیاحتمال نشت الکترولیت خورنده
علامت وزنبه‌قدری سنگین است که می‌تواند آسیب جدی وارد کند
علامت کودکبسته را از کودکان دور نگه دارید
علامت قطبیتاز اتصال صحیح قطبیت باتری مطمئن شوید
علامت آتش خط‌خوردهدر معرض آتش قرار ندهید
علامت کتابچهمطابق راهنما عمل کنید
شکل ۴ — نمایشگر LCD و ساختار منو — Growatt Hope 16.0LM-A1 LiFePO4
شکل ۴ — نمایشگر LCD و ساختار منو
شکل ۵: پلاک مشخصات (Nameplate)
اطلاعات پلاک مشخصات (عیناً مطابق سند اصلی)
مشخصهمقدار
نوع باتریباتری LiFePO4
نام مدلHope 16.0LM-A1
ولتاژ نامی51٫2 V
ظرفیت نامی314 Ah
انرژی نامی16 kWh
حداکثر جریان شارژ150 A
حداکثر جریان دشارژ200 A
درجهٔ حفاظت (IP)IP20
دمای شارژ۰ تا ۶۰ درجه
دمای دشارژ۲۰− تا ۶۰ درجه
محل ساختچین (Made In China)

۲ـ۴ واکنش‌های اضطراری

سازنده سناریوهای خطر قابل‌پیش‌بینی را در نظر گرفته و محصول را برای کاهش مخاطرات طراحی کرده است. با این حال، اگر شرایط زیر رخ داد، چنین عمل کنید:

وضعیتراه‌حل و درمان
نشت (Leakage)۱) از تماس با مایع یا گاز نشت‌کرده پرهیز کنید. اگر با الکترولیت نشت‌کرده تماس پیدا کردید، فوراً موارد زیر را انجام دهید. ۲) استنشاق: ناحیهٔ آلوده را تخلیه و به پزشک مراجعه کنید. ۳) تماس چشمی: چشم‌ها را ۱۵ دقیقه با آب جاری بشویید و به پزشک مراجعه کنید. ۴) تماس پوستی: ناحیهٔ آلوده را کاملاً با آب و صابون بشویید و به پزشک مراجعه کنید. ۵) بلع: استفراغ کنید و به پزشک مراجعه کنید.
آتش‌سوزی (Fire)اگر باتری آتش گرفت، با ماسهٔ آتش‌نشانی سعی در خاموش‌کردن آتش کنید و با توجه به وضعیت، افراد را تخلیه کنید.
بسته‌های خیس (Wet Packs)اگر بسته در آب فرورفته یا غرق شده، از آن استفاده نکنید. فوراً برای کمک فنی با سازنده تماس بگیرید.
بسته‌های آسیب‌دیدهبسته‌های آسیب‌دیده خطرناک‌اند و باید با توجه ویژه جابه‌جا شوند. آن‌ها دیگر برای استفاده مناسب نیستند و ممکن است برای افراد خطرناک باشند. اگر بسته آسیب دید، استفاده را متوقف و با سازنده تماس بگیرید.
نکتهٔ مهندس

آتش باتری‌های لیتیومی را هرگز با آب خاموش نکنید؛ از ماسهٔ خشک، خاموش‌کنندهٔ نوع D یا پتوی آتش استفاده کنید. در صورت بروز «فرار حرارتی» (Thermal Runaway) — که با بوی تند، دود سفید و گرم‌شدن شدید همراه است — فوراً منطقه را تخلیه و با آتش‌نشانی تماس بگیرید، زیرا گازهای آزادشده سمی و قابل‌اشتعال‌اند. باتری LiFePO4 نسبت به سایر شیمی‌های لیتیومی پایدارتر است، اما همچنان باید جدی گرفته شود.

۳انبارش و حمل‌ونقل

۳ـ۱ الزامات انبارش

هنگام انبارش، باتری را مطابق علائم روی جعبهٔ بسته‌بندی قرار دهید. باتری را وارونه یا به‌پهلو نگذارید. بستهٔ معیوب باید از سایر باتری‌ها جدا شود. الزامات محیط انبارش به شرح زیر است:

  • باتری را در مکانی خشک، تمیز و با تهویهٔ مناسب نصب کنید.
  • دمای انبارش برای مدت کوتاه (در حد یک هفته) بین ۲۰− تا ۶۰ درجه است.
  • اگر بسته را برای دورهٔ طولانیِ بیش از شش ماه انبار می‌کنید، دمای انبارش بین ۰ تا ۳۵ درجه باشد.
  • رطوبت نسبی: ۱۰٪ تا ۶۰٪ RH.
  • باتری را دور از مواد خورنده و آلی (از جمله قرارگیری در معرض گاز) قرار دهید.
  • دور از تابش مستقیم آفتاب و باران باشد.
  • دست‌کم دو متر از منابع گرما (مانند رادیاتور) فاصله داشته باشد و در معرض تابش شدید مادون‌قرمز نباشد.

اگر باتری بیش از شش ماه استفاده نشده باشد، باید شارژ شود؛ روال شارژ چنین است:

  • ۱) بسته‌ای را که نیاز به شارژ دارد شناسایی کنید.
  • ۲) به راهنمای نصب سریع مراجعه و نصب و سیم‌کشی را کامل کنید. در تمام مراحل، باتری باید در حالت خاموش (Off) باشد.
  • ۳) اینورتر را فعال کنید، باتری را فعال کنید و شارژ را آغاز کنید.
  • ۴) وقتی چراغ RUN_LED همیشه روشن باشد و نوار پیشرفت SOC روی LCD چشمک بزند، یعنی شارژ به‌طور عادی در حال انجام است.
  • ۵) وقتی SOC روی LCD مقدار ۱۰۰٪ را نشان داد، باتری به‌طور کامل شارژ شده است.

۳ـ۲ الزامات حمل‌ونقل

بسته دارای گواهی UN38.3 (بخش ۳۸٫۳ از ویرایش ششمِ بازنگری‌شدهٔ «توصیه‌نامهٔ حمل کالاهای خطرناک: راهنمای آزمون‌ها و معیارها») و SN/T 0370.2-2009 (بخش ۲: آزمون عملکرد قواعد بازرسی بسته‌بندی صادرات کالاهای خطرناک) است. این بسته به‌عنوان کالای خطرناک ردهٔ ۹ طبقه‌بندی می‌شود.

  • بسته نباید همراه با سایر مواد قابل‌اشتعال، قابل‌انفجار یا سمی حمل شود؛ از کامل و قابل‌تشخیص‌بودن بسته‌بندی و برچسب اصلی اطمینان حاصل کنید.
  • از قرارگیری مستقیم در معرض آفتاب، باران، آب میعانی ناشی از اختلاف دما و آسیب‌های مکانیکی جلوگیری کنید.
  • در حین حمل‌ونقل و انبارش، افت ظرفیت رخ خواهد داد.
  • دمای حمل‌ونقل بین ۱۰− تا ۴۵ درجه، رطوبت نسبی ۱۰٪ تا ۹۰٪ RH است.

۴نصب

برای درک اطلاعات محصول و نکات ایمنی، حتماً پیش از نصب راهنما را بخوانید. بهره‌بردارها باید تکنسین‌های آموزش‌دیده باشند و کل سیستم فتوولتائیک، شبکهٔ برق، اصول کار و استانداردهای ملی/منطقه‌ای را کاملاً درک کنند. نصاب‌ها باید از ابزار عایق استفاده و تجهیزات ایمنی بپوشند. آسیب‌های دستگاه ناشی از عدم رعایت الزامات انبارش، حمل‌ونقل، نصب و استفادهٔ مندرج در راهنما، تحت پوشش ضمانت نیست.

هشدار

بسته فقط در فضای داخلی قابل نصب است (نه در اتاق‌خواب، نشیمن، آشپزخانه و غیره). ترکیب و استفادهٔ موازی انواع مختلف باتری توصیه نمی‌شود. سیستم باتری را نمی‌توان در حالت روشن نصب، باز یا نگهداری کرد.

۴ـ۱ محیط نصب

دمای محیطِ نصب سیستم باتری باید بالای ۰ درجه و زیر ۴۰ درجه باشد و رطوبت بین ۱۰٪ تا ۹۵٪ باشد.

پارامترمقدار مجاز
حداکثر دما۴۰+ درجه
حداقل دما۰ درجه
رطوبت نسبی۱۰٪ تا ۹۰٪ (در متن نصب تا ۹۵٪ ذکر شده)
محل نصبفضای داخلی (Indoor)

۴ـ۲ ابزارهای موردنیاز نصب

برای نصب بسته، ابزارهای زیر لازم است: آچار آلن ۵ میلی‌متری، پیچ‌گوشتی، آچار، متر نواری و مولتی‌متر. هنگام کار با بسته توصیه می‌شود تجهیزات ایمنی زیر را بپوشید: دستکش عایق، عینک ایمنی و کفش ایمنی.

۴ـ۳ بازرسی

۴ـ۳ـ۱ بازرسی پیش از نصب

موردشرح
بررسی بسته‌بندیپیش از بازکردن، بسته‌بندیِ بسته را بررسی کنید؛ اگر هرگونه ناهنجاری دیده شد، بسته‌بندی را باز نکنید و با تأمین‌کنندهٔ خود تماس بگیرید.
بررسی خاموش‌بودنپیش از نصب، بررسی و تأیید کنید که بسته خاموش است.
بررسی اقلام تحویلیتعداد همهٔ قطعات داخل را مطابق فهرست بسته‌بندی بررسی کنید. اگر قطعه‌ای کم یا آسیب‌دیده بود، با توزیع‌کنندهٔ خود تماس بگیرید.

۴ـ۳ـ۲ بررسی فهرست بسته‌بندی

ردیفنام قطعهتعداد
۱بستهٔ باتری Hope 16.0LM-A1۱ عدد
۲راهنمای کاربر۱ عدد
۳کابل شبکهٔ A۱ عدد
۴کارت ضمانت۱ عدد
۵کابلشوی SC35-8۴ عدد
۶کابل توان + (مثبت)۱ عدد
۷کابل توان − (منفی)۱ عدد

۴ـ۴ نصب

۴ـ۴ـ۱ جای‌گذاری باتری

۱) لطفاً در فضای داخلی نصب کنید و از تراز بودن سطح زمین مطمئن شوید. ۲) حداکثر تعداد روی‌هم‌چینی بستهٔ باتری ۶ عدد است و فقط نصب افقی پشتیبانی می‌شود. مطمئن شوید باتری‌ها در جهت صحیح نصب شده‌اند (علامت تیک به‌معنای پذیرفته و علامت ضربدر به‌معنای نپذیرفته است).

شکل ۵ — اتصال USB برای به‌روزرسانی — Growatt Hope 16.0LM-A1 LiFePO4
شکل ۵ — اتصال USB برای به‌روزرسانی
جهت صحیح نصب باتری — حالت‌های مجاز (تیک سبز، سمت چپ) و حالت‌های غیرمجاز (ضربدر قرمز)

۴ـ۴ـ۲ کابل ارتباطی

لطفاً مچ‌بند آنتی‌استاتیک، دستکش آنتی‌استاتیک و عینک بپوشید. توصیه می‌شود طول خط توان و خط ارتباطی بین باتری و اینورتر از ۲ متر بیشتر نشود. تعریف رابط ارتباطی اینورتر (پورت PCS) به شرح زیر است:

تعریف پین‌های کانکتور PCS (سرِ کریستالی / RJ)
شمارهٔ پینتعریف
۱RS485_B
۲RS485_A
۳GND_COM
۴CAN_H
۵CAN_L
۶GND_COM
۷Wake-
۸Wake+ (5V)
شکل ۶ — به‌روزرسانی از طریق اینورتر — Growatt Hope 16.0LM-A1 LiFePO4
شکل ۶ — به‌روزرسانی از طریق اینورتر
تصویر سرِ کریستالی (RJ) کانکتور PCS و تعریف پین‌ها

۴ـ۴ـ۳ نصب تک‌باتری

مطمئن شوید باتری در حالت خاموش است و بریکر باتری قطع است. پس از سیم‌کشی باتری، مطمئن شوید کابل‌ها درهم‌تنیده نیستند.

گام ۱: نصب چرخ‌ها (Castor): چهار چرخِ پایه مطابق شکل نصب می‌شوند؛ قرقره را بچرخانید و چرخ را محکم کنید تا از غلتیدن آن جلوگیری شود.

شکل ۷ — برچسب‌های ایمنی و هشدار — Growatt Hope 16.0LM-A1 LiFePO4
شکل ۷ — برچسب‌های ایمنی و هشدار
شکل ۶: نمودار نصب چرخ‌ها (Caster)

گام ۲: نصب اتصال زمین: سیم زمین را با پیچ M4 به پایانهٔ زمین محکم کنید و سرِ دیگر را به اینورتر ببندید. توجه کنید که سطح مقطع سیم زمین ۱۶ میلی‌متر مربع است.

شکل ۸ — الزامات محیطی نصب — Growatt Hope 16.0LM-A1 LiFePO4
شکل ۸ — الزامات محیطی نصب
شکل ۱۰: نمودار اتصال زمین

گام ۳: قراردادن کابل شبکه در پورت باتری: کابل شبکهٔ A را به پورت اینورترِ باتری و سرِ دیگر کابل شبکه را به پورت شبکهٔ اینورتر وصل کنید.

شکل ۹ — ابزار و قطعات لازم برای نصب — Growatt Hope 16.0LM-A1 LiFePO4
شکل ۹ — ابزار و قطعات لازم برای نصب
شکل ۱۱: نمودار اتصال کابل شبکه

گام ۴: اتصال کابل توان: ۱) کابلشوی OT کابل توان را به جفت پایانه‌های «+/−» باتری محکم کنید. ۲) روکش پلاستیکی را سرِ جای خود بازگردانید. ۳) سرِ دیگر را به بریکر و سپس به اینورتر وصل کنید.

شکل ۱۰ — جای‌گذاری باتری در مکان نصب — Growatt Hope 16.0LM-A1 LiFePO4
شکل ۱۰ — جای‌گذاری باتری در مکان نصب
شکل ۱۲: نمودار اتصال خط توان
توجه

هنگام اتصال کابل توان، از صحیح‌بودن جهت کابلشوی OT مطمئن شوید. دو کابلشوی OT را روی یک پورت توان روی‌هم قرار ندهید.

شکل ۱۱ — کابل‌های ارتباطی و توان — Growatt Hope 16.0LM-A1 LiFePO4
شکل ۱۱ — کابل‌های ارتباطی و توان
شکل ۱۳: نمودار نصب تک‌باتری (اتصال اینورتر، بریکر، قطب‌های +/− و زمین)

نکات تکمیلی نصب تک‌باتری:

  • سیم‌کشی باتری در حالت روشن مجاز نیست؛ پیش از نصب، باتری باید کاملاً خاموش باشد.
  • ابتدا خط ارتباطی را نصب کنید، سپس پورت‌های استفاده‌نشده و پورت‌های USB را در برابر گردوغبار محافظت کنید و در پایان کابل توان را نصب کنید.
  • برای ایمنی، اتصال سیم زمین را فراموش نکنید.
  • توصیه می‌شود بین اینورتر و باتری یک بریکر نصب شود. برای مشخصات بریکر، استفاده از بریکر کمپکت (MCCB) با ولتاژ کاری نامی بیش از ۸۰ ولت DC و جریان کاری نامی بیش از ۲۵۰ آمپر توصیه می‌شود.

۴ـ۴ـ۴ نصب توسعهٔ ظرفیت باتری

  • مطمئن شوید همهٔ باتری‌ها خاموش و بریکرها قطع‌اند.
  • پس از سیم‌کشی، مطمئن شوید کابل‌ها درهم‌تنیده نیستند.
  • حداکثر توسعهٔ ظرفیتِ موازی ۱۰ واحد است تا یک سیستم ذخیره‌ساز انرژی توسعه‌یافتهٔ «16.0kw» ایجاد شود.

گام ۱ — اتصال کابل شبکه: ۱) کابل شبکهٔ A را به پورت اینورترِ باتری ۱ و سرِ دیگر را به پورت شبکهٔ BMS اینورتر وصل کنید؛ خطوط باتری اول و آخر را به اینورتر متصل کنید. ۲) با کابل شبکهٔ B، پورت LINK-OUT باتری ۱ را به پورت LINK-IN باتری ۲ وصل کنید و بقیهٔ باتری‌ها را به همین ترتیب تا آخرین باتری متصل کنید.

گام ۲ — اتصال زمین: پایانهٔ زمین هر باتری را به نوار زمین (Ground strip) وصل کنید.

گام ۳ — اتصال کابل توان: پایانه‌های +/− هر باتری را به پایانه‌های +/− باتری بعدی و سپس به اینورتر وصل کنید.

شکل ۱۲ — نصب تک‌باتری — Growatt Hope 16.0LM-A1 LiFePO4
شکل ۱۲ — نصب تک‌باتری
شکل ۱۴: نمودار نصب توسعهٔ ظرفیت — حداکثر تعداد موازی ۱۰، حداکثر جریان شارژ ۳۰۰ آمپر، حداکثر جریان دشارژ ۴۰۰ آمپر
توجه

وقتی بیش از دو باتری به‌صورت موازی متصل شوند، حداکثر جریان کاری به ۴۰۰ آمپر می‌رسد. توصیه می‌شود کابل‌های توان دو باتری اول و آخر را به اینورتر وصل کنید تا شارژ و دشارژ متعادل‌تر و ایمن‌تر شود. برای بریکر، MCCB با ولتاژ نامی بیش از ۸۰ ولت DC و جریان نامی بیش از ۴۰۰ آمپر توصیه می‌شود.

۴ـ۴ـ۵ نصب توسعهٔ توان بستهٔ باتری

  • مطمئن شوید همهٔ باتری‌ها خاموش و بریکر قطع است و کابل‌ها درهم‌تنیده نیستند.
  • حداکثر توسعهٔ توان خروجیِ موازی ۸ واحد است تا یک سیستم ذخیره‌ساز انرژی توسعه‌یافتهٔ ۵۷ کیلووات ایجاد شود.

گام ۱ — اتصال کابل شبکه: یک سرِ کابل شبکهٔ A را به رابط اینورترِ باتری ۱ و سرِ دیگر را به پورت شبکهٔ BMS اینورتر وصل کنید. سپس با کابل شبکهٔ B، کانکتور LINK-OUT باتری ۱ را به LINK-IN باتری ۲ وصل کنید و بقیه را به همین ترتیب تا آخرین باتری متصل کنید.

گام ۲ — اتصال سیم زمین: پایانهٔ زمین هر باتری را به نوار زمین وصل کنید.

گام ۳ — اتصال کابل توان: پایانهٔ +/− هر باتری را جداگانه به پایانهٔ +/− باتری بعدی و سپس به اینورتر وصل کنید.

شکل ۱۳ — نصب توسعهٔ ظرفیت — Growatt Hope 16.0LM-A1 LiFePO4
شکل ۱۳ — نصب توسعهٔ ظرفیت
شکل ۱۵: نمودار نصب توسعهٔ توان — حداکثر تعداد موازی ۸، حداکثر جریان شارژ ۱۲۰۰ آمپر، حداکثر جریان دشارژ ۱۶۰۰ آمپر
توجه

برای بریکر، MCCB با ولتاژ کاری نامی بالاتر از ۸۰ ولت DC توصیه می‌شود و جریان کاری نامی بر اساس توان تعیین می‌شود. توصیه می‌شود هر بستهٔ باتری به یک بریکر ۲۰۰ آمپری و چند بستهٔ باتری به بریکر ۴۰۰×n آمپری متصل شوند.

۴ـ۴ـ۶ نصب توسعهٔ هم‌زمان ظرفیت و توان بستهٔ باتری

  • مطمئن شوید همهٔ باتری‌ها خاموش و بریکرها قطع‌اند و کابل‌ها درهم‌تنیده نیستند.
  • تا ۴۸ بستهٔ باتری به‌صورت موازی برای تشکیل یک سیستم ذخیره‌ساز انرژی توسعه‌یافتهٔ ۱۱۴ کیلووات پشتیبانی می‌شود.

گام ۱ — اتصال کابل شبکه: ۱) یک سرِ کابل شبکهٔ A را به رابط اینورترِ باتری ۱ و سرِ دیگر را به پورت شبکهٔ BMS اینورتر وصل کنید. ۲) با کابل شبکهٔ B، کانکتور LINK-OUT باتری ۱ را به LINK-IN باتری ۲ وصل کنید و بقیه را به همین ترتیب تا آخرین باتری متصل کنید. ۳) پورت CLU-OUT باتری اربابِ خوشهٔ اصلی را به پورت CLU-IN باتری اربابِ خوشهٔ پیرو وصل کنید و بقیهٔ باتری‌ها را به همین ترتیب تا آخرین باتری متصل کنید.

گام ۲ — اتصال سیم زمین: پایانهٔ زمین هر باتری را به نوار زمین وصل کنید.

گام ۳ — اتصال کابل توان: پایانهٔ +/− هر باتری را جداگانه به پایانهٔ +/− جعبهٔ اتصال (Junction box) و سپس به اینورتر وصل کنید.

شکل ۱۴ — نصب توسعهٔ توان — Growatt Hope 16.0LM-A1 LiFePO4
شکل ۱۴ — نصب توسعهٔ توان
شکل ۱۶: نمودار نصب توسعهٔ ظرفیت و توان — حداکثر تعداد موازی ۴۸، حداکثر جریان شارژ ۳۰۰×ClusterN آمپر، حداکثر جریان دشارژ ۴۰۰×ClusterN آمپر
توجه

برای بریکر، MCCB با ولتاژ کاری نامی بالاتر از ۸۰ ولت DC توصیه می‌شود و جریان کاری نامی بر اساس توان تعیین می‌شود. توصیه می‌شود هر بستهٔ باتری به یک بریکر ۲۰۰ آمپری و چند بستهٔ باتری به بریکر ۴۰۰×n آمپری متصل شوند.

نکتهٔ مهندس

سه پیکربندی توسعه را اشتباه نگیرید: توسعهٔ ظرفیت (۴ـ۴ـ۴، تا ۱۰ واحد، ۳۰۰A/۴۰۰A) انرژی ذخیره را بیشتر می‌کند؛ توسعهٔ توان (۴ـ۴ـ۵، تا ۸ واحد، ۱۲۰۰A/۱۶۰۰A) جریان لحظه‌ای بالاتر را فراهم می‌کند؛ توسعهٔ ظرفیت و توان (۴ـ۴ـ۶، تا ۴۸ واحد در چند خوشه) هر دو را با خوشه‌بندی ترکیب می‌کند. در سیستم خوشه‌ای، باتری ارباب هر خوشه از طریق پورت‌های CLU-IN/CLU-OUT با خوشهٔ بعدی ارتباط برقرار می‌کند، در حالی که LINK-IN/LINK-OUT برای ارتباط درون هر خوشه است. در پیکربندی‌های پُرجریان، حتماً سطح مقطع کابل و رتبهٔ بریکر را متناسب با جریان واقعی (نه فقط حداقل توصیه‌شده) انتخاب کنید و اتصال زمین مطمئن همهٔ بسته‌ها را بررسی کنید.

۵روشن/خاموش‌کردن

نصب و استفاده از باتری‌ها مستلزم دانش تخصصی فراوانی است. بنابراین تکنسین‌ها باید آموزش فنی مناسب دیده و مطابق قوانین و مقررات محلی، گواهی عملیاتی کسب کنند.

  • پیش از بهره‌برداری، از داشتن گواهی آموزشی تکنسین‌ها اطمینان حاصل کنید.
  • هنگام کار روی اجسام عایقِ خشک بایستید و حین کار اشیای رسانا مانند ساعت و گردنبند نپوشید. از ابزار عایق استفاده کنید.
  • با هیچ نقطه‌ای که اختلاف پتانسیل ولتاژ دارد تماس پیدا نکنید.
  • علامت هشدار روی باتری آویزان شود: «افراد غیرحرفه‌ای دست نزنند».
  • اگر در مرحلهٔ راه‌اندازی هرگونه ناهنجاری رخ داد، فوراً بسته را خاموش کنید. پس از تأیید مشکل، دوباره اقدام کنید.
  • پیش از بررسی بسته، مطمئن شوید اینورتر خاموش است.

۵ـ۱ روشن‌کردن

وقتی چند باتری به‌صورت موازی یا چند خوشهٔ باتری به‌صورت موازی متصل‌اند، با فشردن دکمهٔ روشن یکی از باتری‌ها، همهٔ باتری‌های موازی روشن می‌شوند. بستهٔ PACK را با فشردن دکمهٔ روشن (بیش از ۱ ثانیه) روشن کنید.

روشن‌کردن بسته توسط اینورتر / دکمه
گامروالمعیار پذیرش
۱باتری و اینورتر را متصل کنیدمطمئن شوید مجموعهٔ سیم‌ها به‌خوبی متصل است
۲بریکر باتری را روشن کنیدمطمئن شوید بریکر باتری روشن (ON) است
۳کلید روشن را ۱ ثانیه فشار دهید و نشانگرهای LED و LCD روی پنل را مشاهده کنید۱) اگر نشانگر RUN و SOC روشن باشد، بسته با موفقیت روشن شده است. ۲) اگر LCD کد خطا نشان دهد و ماسفت روشن نشود، یعنی بسته خطا دارد و باید پیش از راه‌اندازی مجدد رفع شود.

در حالت «روشن‌کردن برای شارژ توسط اینورتر»: ابتدا اینورتر و باتری را متصل کنید، بریکر باتری را روشن کنید و سپس اینورتر را برای شارژ باتری روشن کنید؛ اگر نشانگر RUN روشن شود، بسته با موفقیت روشن شده است.

۵ـ۲ خاموش‌کردن

کلید روشن/خاموش را ۳ ثانیه فشار داده و رها کنید؛ باتری خاموش می‌شود و چراغ‌های LED خاموش می‌شوند. اگر چند باتری به‌صورت موازی متصل باشند، تنها کافی است کلید روشن هر یک از باتری‌ها را ۳ ثانیه فشار داده و رها کنید تا بقیهٔ باتری‌ها نیز خاموش شوند.

۶راهنمای نگهداری

۶ـ۱ آماده‌سازی

ابزارهایی مانند دستکش ایمنی، پیچ‌گوشتی چهارسو و آچار بکس آماده کنید. روشن/خاموش‌کردن بستهٔ نو: اگر بسته خاموش است، دکمهٔ روشن را ۱ ثانیه فشار دهید تا روشن شود؛ اگر روشن است، دکمه را ۳ تا ۵ ثانیه فشار دهید تا خاموش شود. پیش از نگهداری باتری، بریکر را قطع و دکمهٔ روشن را ۳ تا ۵ ثانیه فشار دهید تا از خاموشی باتری مطمئن شوید. روال نصب و سیم‌کشیِ گفته‌شده را دنبال کنید؛ پیش از روشن‌کردن بریکر از اتصال صحیح سیم‌ها مطمئن شوید؛ سپس بریکر را روشن و دکمهٔ روشنِ هر باتری را ۱ ثانیه فشار دهید تا کارکرد عادی سیستم بررسی شود.

۶ـ۲ تعویض باتری

  • دستکش ایمنی بپوشید.
  • بریکر را باز و باتری را خاموش کنید.
  • پیچ ایمنی زیر منبع تغذیه را باز و کابل توان و خط ارتباط CAN باتری را جدا کنید.
  • قطعهٔ ایمنی در انتهای سمت چپ باتری را بردارید و باتری را به‌سمت بالا بلند کنید.
  • باتری را مطابق روال تعمیر در جعبهٔ بسته‌بندی قرار داده و به محل تعمیر تعیین‌شده حمل کنید.
  • باتری نو را مطابق روال مشخص‌شده در بخش ۴ نصب کنید.

۶ـ۳ فهرست اطلاعات خطای سیستم و پیشنهادهای عیب‌یابی

کدشرح خطاعلت خطااقدام پیشنهادی
2حفاظت دشارژ زیرولتاژ (Discharge under voltage)ولتاژ سلول/باتری زیر آستانهٔ حفاظت زیرولتاژخطر ایمنی وجود ندارد، اما کاربر باید دشارژ را متوقف و شارژ را ترتیب دهد
3حفاظت شارژ اضافه‌ولتاژ (Charge over voltage)ولتاژ سلول/باتری بالای آستانهٔ حفاظت اضافه‌ولتاژخطر ایمنی وجود دارد؛ کاربر باید شارژ را متوقف کرده و تا بازگشت به حالت عادی، بسته را بی‌بار یا در حال دشارژ نگه دارد
60خطای ارتباط خارجی (External communication failure)قطع ارتباط بین باتری و اینورتر۱) خطر ایمنی ندارد اما استفاده را متوقف کنید. ۲) بررسی کنید ارتباط بین اینورتر و باتری عادی است. ۳) اگر با وجود اتصال درستِ سیم ارتباطی، ارتباط برقرار نشد، برای تعمیر باتری با نصاب تماس بگیرید
59خطای ارتباط داخلی (Internal communication failure)قطع ارتباط دو بستهٔ موازیاتصال CAN پورت‌های LINK-IN و LINK-OUT بین دو بستهٔ باتری را بررسی کنید
خطای موازی (Parallel failure)آلارم در حالت موازی۱) اتصال CAN باتری‌ها را بررسی کنید. ۲) اتصال سیم باتری‌ها را بررسی کنید
6اتصال‌کوتاه دشارژ (Discharge short circuit)اتصال‌کوتاه خارجی باتری۱) خطر ایمنی وجود دارد؛ استفاده را متوقف کنید. ۲) برای تعمیر با نصاب تماس بگیرید
21اتصال‌کوتاه پیش‌شارژ (Pre-charge short circuit)۱) خطر ایمنی وجود دارد؛ استفاده را متوقف کنید. ۲) با نصاب تماس بگیرید
20وقفهٔ زمانی پیش‌شارژ / خطای موازی (Pre-charge timeout / Parallel ver failure)نسخهٔ فریمور متفاوتبرای یکسان‌سازی نسخهٔ فریمور با نصاب تماس بگیرید
36خطای مدار اصلی (Main circuit fault)خطای مدار توان اصلی BMS۱) خطر ایمنی وجود دارد؛ استفاده را متوقف کنید. ۲) برای تعمیر با نصاب تماس بگیرید
12خطای کنترل ماسفت (MOS control fault)پس از خاموش‌کردن ماسفت، هنوز جریان وجود دارد۱) خطر ایمنی وجود دارد؛ استفاده را متوقف کنید. ۲) برای تعمیر با نصاب تماس بگیرید
نکتهٔ مهندس

خطاهای «بدون خطر ایمنی» (مانند زیرولتاژ یا قطع ارتباط) معمولاً برگشت‌پذیرند و با رفع علت (شارژ، بررسی کابل) برطرف می‌شوند. اما خطاهای «دارای خطر ایمنی» (اتصال‌کوتاه دشارژ/پیش‌شارژ، خطای مدار اصلی، خطای کنترل ماسفت) نشانهٔ اشکال سخت‌افزاری جدی‌اند: «خطای کنترل ماسفت» یعنی با وجود فرمان قطع، جریان همچنان جاری است — این وضعیت خطرناک است و باید فوراً بریکر قطع و بسته از مدار خارج شود. برای فهرست کامل و دقیق همهٔ کدهای خطا (جزئی، متوسط، جدی و اقدام) به «پیوست ۱» مراجعه کنید.

۷مشخصات فنی

پارامترهای عملکردی Hope 16.0LM-A1
مشخصهمقدار
ماژول باتریHope 16.0LM-A1
ظرفیت/انرژی نامی314Ah / 16٫0 kWh
ولتاژ نامی51٫2 V
ولتاژ کاری40 تا 58٫4 V
حداکثر جریان شارژ (۲۵ درجه)150 A
حداکثر جریان دشارژ (۲۵ درجه)200 A
حداکثر جریان پیک700 A به‌مدت 200 میکروثانیه
نوع باتریلیتیوم‌-آهن‌-فسفات (LiFePO4)
بازهٔ دمای کاری شارژ۰ تا ۶۰ درجه
بازهٔ دمای کاری دشارژ۲۰− تا ۶۰ درجه
شرایط انبارش۲۰− تا ۶۰ درجه (دمای توصیه‌شدهٔ انبارش)، رطوبت نسبی ۱۰٪ تا ۶۰٪ RH، بدون میعان
خنک‌کاریطبیعی (Natural Cooling)
ابعاد (عرض/عمق/ارتفاع)440 / 265 / 894 میلی‌متر
وزن خالص120±2 کیلوگرم
وزن ناخالص130±2 کیلوگرم
نوع نصبایستادهٔ کف‌خواب (Floor hanging)
درجهٔ حفاظت (IP)IP20
گواهی ایمنیمطابق سند اصلی (شامل CE، UN38.3، RoHS و …)
پورت ارتباطیCAN / RS485
حداکثر تعداد موازی۴۸ واحد
نکتهٔ مهندس

به تفاوت بازهٔ دمای شارژ و دشارژ دقت کنید: شیمی LiFePO4 معمولاً اجازهٔ شارژ زیر ۰ درجه را نمی‌دهد، اما دشارژ تا ۲۰− درجه مجاز است؛ به همین دلیل سازنده توصیه کرده زیر ۰ درجه توان مصرفی را به ۲٫۵ کیلووات یا کمتر کاهش دهید. وزن قابل‌توجه (~۱۲۰ کیلوگرم) و نصب ایستادهٔ کف‌خواب با چرخ، جابه‌جایی این واحد را آسان می‌کند اما برای ایمنی، پس از استقرار حتماً چرخ‌ها را قفل کنید و سطح زمین را تراز نگه دارید. جریان پیک ۷۰۰ آمپر (۲۰۰ میکروثانیه) ظرفیت تحمل جریان لحظه‌ای راه‌اندازی بارهای سنگین را نشان می‌دهد.

پیوست ۱ — جدول کامل کدهای خطا

این جدول، فهرست کامل کدهای خطای BMS است که روی نمایشگر LCD نشان داده می‌شود. خطاها در چهار دستهٔ جزئی (Minor)، متوسط (Moderate)، جدی (Severe) و اقدام/وضعیت (Action) طبقه‌بندی شده‌اند. ستون «کد» همان شمارهٔ کدِ سند اصلی و ستون «نشانه» نام اختصاری انگلیسی آن است (برای تطبیق با صفحهٔ نمایشگر).

دستهٔ جزئی (Minor)

#کدنشانهتوضیح
۱51SOC LowSOC پایین است
۲60Ex-Commارتباط خارجی آفلاین است
۳55Over Cell Voltولتاژ سلول خیلی بالاست
۴52Under Total Voltولتاژ کل خیلی پایین است
۵53Over Total Voltولتاژ کل خیلی بالاست
۶54Under Cell Voltولتاژ سلول خیلی پایین است
۷56Shut-Down Alarmآلارم خاموشی
۸57OCCآلارم اضافه‌جریان شارژ تولید شد
۹58OCDآلارم اضافه‌جریان دشارژ (درجهٔ ۱) تولید شد
۱۰61Large Total Voltآلارم اختلاف زیاد فشار/ولتاژ داخلی و خارجی
۱۱63UTCدمای پایین شارژ
۱۲64UTDدمای پایین دشارژ
۱۳65OTCدمای بالای شارژ
۱۴66OTDدمای بالای دشارژ
۱۵69Large Chg-Cirهشدار جریان گردشی شارژ در داخل سیستم
۱۶70Large Dsg-Cirهشدار جریان گردشی دشارژ در داخل سیستم
۱۷71MOS OTدمای لولهٔ ماسفت (MOS) خیلی بالاست
۱۸72Large Cell Diffاختلاف فشار/ولتاژ تک‌سلول‌ها زیاد است
۱۹73Large Temp Diffاختلاف دمای تک‌سلول‌ها زیاد است
۲۰75ENV-OTدمای محیط خیلی بالاست
۲۱80Large Numتعداد دستگاه‌های موازی خیلی زیاد است
۲۲81Upgradeدر حال به‌روزرسانی

دستهٔ متوسط (Moderate)

#کدنشانهتوضیح
۱67OCPاضافه‌توان شارژ
۲68ODPاضافه‌توان دشارژ
۳76Clu-Commخطای ارتباط بین‌خوشه‌ای
۴77MCU SCاتصال‌کوتاه MCU
۵78AFE SCاتصال‌کوتاه AFE
۶2Under Total Voltحفاظت ولتاژ کل پایین
۷3Over Total Voltحفاظت ولتاژ کل بالا
۸4Under Cell Voltحفاظت ولتاژ تک‌سلول پایین
۹7OCCحفاظت جریان شارژ زیاد
۱۰8OCDحفاظت جریان دشارژ زیاد (درجهٔ ۱)
۱۱13UTCحفاظت دمای پایین شارژ
۱۲14UTDحفاظت دمای پایین دشارژ
۱۳15OTCحفاظت دمای بالای شارژ
۱۴16OTDحفاظت دمای بالای دشارژ
۱۵17Pall OCCحفاظت اضافه‌جریان شارژ موازی
۱۶18Pall OCDحفاظت اضافه‌جریان دشارژ موازی
۱۷19Addr Overlapآدرس موازی یکسان است
۱۸34Clu OCCحفاظت اضافه‌جریان شارژ خوشه
۱۹35Clu OCDحفاظت اضافه‌جریان دشارژ خوشه
۲۰10Large Temp Diffحفاظت اختلاف دمای زیاد تک‌سلول
۲۱41ENV OTدمای بالای محیط
۲۲43Clu Overlapخطای علامت/آدرس تکراری بین‌خوشه‌ای
۲۳44AFE OTCدمای بالای شارژ AFE
۲۴45AFE UTCدمای پایین شارژ AFE
۲۵46AFE OTDدمای بالای دشارژ AFE
۲۶47AFE UTDدمای پایین دشارژ AFE
۲۷59Inter-Comm CanCAN داخلی قطع است
۲۸5Over Cell Voltحفاظت ولتاژ تک‌سلول بالا

دستهٔ جدی (Severe)

#کدنشانهتوضیح
۱6SCDحفاظت اتصال‌کوتاه
۲9Pall-Verحفاظت ناسازگاری نسخهٔ موازی
۳10Pall-Failحفاظت خطای موازی
۴11Large Total Voltاختلاف زیاد فشار/ولتاژ داخلی و خارجی
۵12MOS CTL-Failحفاظت ایمنِ کنترل لولهٔ ماسفت
۶20Pre-failخطای پیش‌شارژ
۷21Pre-SCاتصال‌کوتاه پیش‌شارژ
۸22AFE CommAFE آفلاین است
۹23Cell Commولتاژ سلول آفلاین است
۱۰24Temp Commدمای سلول آفلاین است
۱۱25TotalVolt Sampleخطای نمونه‌برداری ولتاژ کل
۱۲26Temp SCاتصال‌کوتاه دما
۱۳27LoadVolt Sampleخطای نمونه‌برداری ولتاژ کل خارجی (بار)
۱۴28Eeprom Failخطای بارگذاری پارامتر
۱۵29AFE OVحفاظت اضافه‌ولتاژ AFE
۱۶30AFE UVحفاظت زیرولتاژ AFE
۱۷31AFE OCCحفاظت اضافه‌جریان شارژ AFE
۱۸32AFE OCD1حفاظت اضافه‌جریان دشارژ AFE
۱۹33MS_Volt Diffاختلاف زیاد فشار/ولتاژ ارباب/پیرو
۲۰36Bus Openمدار اصلی باز است
۲۱37AFE OCD2اضافه‌جریان دشارژ AFE (درجهٔ ۲)
۲۲38MOS OTحفاظت اضافه‌دمای لولهٔ ماسفت
۲۳42Clus Verنسخه‌های میان خوشه‌ها ناسازگارند
۲۴1Soft Start Failخطای راه‌اندازی نرم‌افزار
۲۵74DC_faultآلارم نبود جریان DC تولید شد

دستهٔ اقدام/وضعیت (Action)

#کدنشانهتوضیح
۱151BMS_Pwrسیستم ۰ روشن و سیستم ۱ خاموش است
۲152PreChgاقدام پیش‌شارژ: ۰ = خاموش، ۱ = روشن
۳153PreDsgاقدام پیش‌دشارژ: ۰ = خاموش، ۱ = روشن
۴154Chgماسفت شارژ عمل می‌کند: ۰ = خاموش، ۱ = روشن
۵155Dsgماسفت دشارژ عمل می‌کند: ۰ = خاموش، ۱ = روشن
۶200TimeSetتنظیم زمان
نکتهٔ مهندس

دستهٔ «اقدام/وضعیت» در واقع کد خطا نیست؛ این کدها وضعیت لحظه‌ای BMS را گزارش می‌دهند (مثلاً اینکه ماسفت شارژ/دشارژ روشن است یا خاموش، یا پیش‌شارژ فعال است) و برای عیب‌یابی پیشرفته مفیدند. شدت خطاها از جزئی به جدی افزایش می‌یابد: کدهای «جزئی» معمولاً فقط هشدارند و سیستم به کار ادامه می‌دهد؛ کدهای «جدی» (مانند اتصال‌کوتاه، قطع مدار اصلی، خطای AFE یا ماسفت) موجب قطع حفاظتی می‌شوند و اغلب به سرویس تخصصی نیاز دارند. توجه کنید برخی نشانه‌های اختصاری (مانند OCC، OTC، Large Temp Diff) با کدهای متفاوت در چند دسته تکرار شده‌اند؛ این یعنی همان رویداد می‌تواند در سطوح آستانهٔ مختلف، هشدار جزئی یا حفاظت جدی ایجاد کند.

پیوست ۲ — نمودار اتصال موازی دستگاه‌ها

این پیوست، نمودار شِماتیک اتصال موازی چند خوشه باتری به اینورترها از طریق جعبهٔ اتصال (Junction Box) را نشان می‌دهد. هر خوشه از چند بستهٔ باتری تشکیل شده و خوشه‌ها از طریق جعبهٔ اتصال به اینورترها و به اتصال زمین حفاظتی (PE) متصل می‌شوند.

پیوست — نمودار اتصال موازی دستگاه‌ها (Hope 16.0LM-A1) — Growatt Hope 16.0LM-A1 LiFePO4
پیوست — نمودار اتصال موازی دستگاه‌ها (Hope 16.0LM-A1)
شکل ۱۷: نمودار اثر/آرایش اتصال موازی دستگاه‌ها (اینورترها ← جعبهٔ اتصال ← خوشه‌های باتری ← اتصال زمین PE)
پایان سند

این ترجمه شامل تمام بخش‌های راهنمای کاربر Growatt Hope 16.0LM-A1 است: معرفی محصول و پنل، اطلاعات نمایشگر LCD و پروتکل‌ها، عملکردها و به‌روزرسانی نرم‌افزار، ایمنی، انبارش و حمل‌ونقل، نصب (تک‌باتری و سه پیکربندی توسعه)، روشن/خاموش، نگهداری و عیب‌یابی، مشخصات فنی و دو پیوست (جدول کامل کدهای خطا و نمودار اتصال موازی). همهٔ اعداد، ولتاژها، جریان‌ها، دماها و کدهای خطا پس از مقابله با تصویر صفحات، عیناً مطابق اصل حفظ شده‌اند.